Prevádzkový poriadok

Prevádzkový poriadok
Sídlo:
Miriam Brkalová – MIRI DESIGN
Tajov 158, 97634 Tajov
0911314979
miridesign.mb@gmail.com
Ičo: 40367924
Prevádzka:
Psí salón MIRI´s
Miriam Brkalová
Oremburská 2
97404 Banská Bystrica
Poskytovanie služieb súvisiacich so starostlivosťou o zvieratá, predajňa chovateľských potrieb, šitie
na objednávku
Podmienky prevádzky a zásady bezpečnosti a ochrany zdravia zákazníkov a zásady
bezpečnosti a ochrany zdravia zamestnancov
(1) Pracovníci prevádzky priamo vykonávajúci úpravu psov a manipulujúci so živými zvieratami sú
vybavení vhodným pracovným odevom, pracovnou obuvou a podľa potreby aj ďalšími
osobnými ochrannými pracovnými prostriedkami ako sú rúško, rukavice a prostriedkami osobnej
hygieny (napr.
uterák, mydlo, toaletný papier).
(2) Uloženie civilného a pracovného odevu je uložené v šatni v plechovej šatňovej skrini na to
určenej. Pomôcky na upratovanie sú uložené v hygienickej časti salónu za závesom.
(3) V prevádzkovej miestnosti a v priestoroch pre osobnú hygienu (WC) je k dispozícii umývadlo
s výtokom studenej pitnej vody a teplej vody.
(4) Odvetranie prevádzkovej miestnosti je zabezpečené priamo bočnými otvárateľnými oknami.
(5) Osvetlenie prevádzkovej miestnosti je zabezpečené priamo (denné osvetlenie) alebo nepriamo
(umelé osvetlenie). Spôsob celkového umelého osvetlenia (žiarovkové, žiarivkové) a umelého
lokálneho osvetlenia (pracovný priestor).
(6) Pracovník zariadenia pri poskytovaní služieb používa také pracovné postupy, nástroje,
prístroje, pomôcky a prípravky, aby pri poskytovaní služby nedošlo k ohrozeniu alebo
poškodeniu zdravia psa. Zákazník v odôvodnených prípadoch (ak to súvisí s kontraindikáciami
procedúry) by mal oboznámiť pracovníka zariadenia s ochoreniami svojho psa.
(7) K dispozícii je dostatočné množstvo čistej bielizne (uteráky, jednorazové vatové
tyčinky, vatové tampóny) primerané predpokladanému počtu zákazníkov. Pre každého
zákazníka je k dispozícii nepoužitá čistá bielizeň.
(8) Pri každom zákazníkovi sa používajú čisté, vydezinfikované pracovné nástroje a pomôcky.
(9) Používané a predávané kozmetické prípravky sú vyrobené v krajinách EU a sú určené špeciálne
na starostlivosť o psy.
(10) V zariadení je viditeľne umiestnené bezpečnostné a zdravotné označenie o zákaze fajčenia.
(11) V zariadení je k dispozícii lekárnička s predpísaným obsahom.
Postup pri mechanickej očiste, dezinfekcii a sterilizácii pracovných nástrojov a prístrojov
(1) Každý použitý pracovný nástroj, pomôcka, prístroj určený na opakované použitie sa po každom
zákazníkovi dezinfikuje (ponorom do vhodného dezinfekčného prípravku alebo postrekom). Po
dezinfekcii sa mechanicky očistí za použitia vody a čistiaceho prostriedku. (vysvetlivka: každý
použitý pracovný nástroj, pomôcka sa podľa vyhl. MZ SR č. 553/2007 Z.z. považujú za
kontaminované, i to také ktoré neporušuje celistvosť pokožky.
Mechanickej očiste musí predchádzať dezinfekcia a to slúži i na ochranu
personálu pred prenosom infekcie (napr. pri umývaní tečúcou vodou vzniká aerosol a ak by sa
mikroorganizmy nezlikvidovali predchádzajúcou dezinfekciou, mohlo by prísť k prenosu nákazy
na personál pri čistení. Na dezinfekciu sa používajú dezinfekčné prípravky registrované v SR.
Dezinfekčný roztok sa pripravuje vždy čerstvý, čo najkratší čas pred použitím. V prevádzke sa na
dezinfekciu nástrojov používa: SAVO
(2)Jednorazové pracovné nástroje a pomôcky sa po použití nezvratne likvidujú (viď časť
nakladanie
s odpadmi). Pracovné nástroje a pomôcky určené na opakované použitie sa po každom
zákazníkovi dezinfikujú a následne mechanicky očistia podľa bodov 1-3. Po mechanickej očiste
sa dôkladne vysušia. (poznámka – pomôcka, nástroj, ktorá porušuje celistvosť
pokožky alebo môže spôsobiť poranenie, musí byť sterilná. Postup pri dekontaminácii je
rovnaký – najprv dezinfekcia, mechanická očista, vysušenie.
Postup pri mechanickej očiste a dezinfekcii povrchových plôch miestností a ich vybavenia
(1) Pracovné plochy, podlahy, zariadenia pre osobnú hygienu sa denne pred začatím alebo po
skončení prevádzky, príp. priebežne počas výkonu práce mechanicky očistia roztokom teplej vody
a čistiaceho prostriedku. Po dôkladnej mechanickej očiste sa tieto plochy dezinfikujú vhodným
dezinfekčným prípravkom.
(2) Na dezinfekciu sa používajú dezinfekčné prípravky registrované v SR. Dezinfekčný roztok sa
pripravuje vždy čerstvý, čo najkratší čas pred použitím. V prevádzke sa na dezinfekciu plôch a
podláh používa : SAVO
(3) V prevádzke sa rešpektuje zásada striedania dezinfekčných prípravkov (min. 1 x štvrťročne)
s rôznou účinnou zložkou ako prevencia vzniku rezistencie mikroorganizmov proti účinnej zložke
prípravku (SAVO, DEZISAN).
(4) Plochy zariadení prichádzajúce do priameho kontaktu s zákazníkom sa umyjú
a dezinfikujú po každom zákazníkovi.
(5) Jeden deň v týždni sú 2 hodiny vyradené ako čistiaci deň na kompletné upratovanie a
dezinfekciu
pracoviska mimo prevádzkových hodín.
Spôsob skladovania a manipulácie s bielizňou
(1) Pri manipulácii s bielizňou nedochádza k vzájomnému kríženiu, či zámene čistej a použitej
bielizne.
(2) Skladovanie čistých a použitých uterákov, jednorazových vatových tyčiniek a vatových
tampónov, ako aj
civilného a pracovného odevu je oddelené.
(3) Použitá bielizeň sa skladuje vo vyčlenenom priestore v pracích alebo umývateľných
a dezinfikovateľných obaloch, oddelene od čistej bielizne. Ak sa na pranie neodnáša denne, po
použití sa suší na určenom mieste.
(4) Pranie a žehlenie sa uskutočňuje vo vlastnej réžii prevádzkovateľa a to vo vlastnej práčke v
zariadení. Pri praní sa používa vyvárka alebo dezinfekčný prostriedok.
Spôsob a frekvencia upratovania prevádzky
(1) Upratovanie zariadenia sa vykonáva denne pred začatím, alebo po skončení prevádzky a
priebežne počas zmeny.
(2) Pomôcky na upratovanie sa skladujú v určenom osobitnom priestore .
(3) Základná údržba všetkých náterov zariadenia sa vykonáva najmenej raz za dva roky a to
umývaním všetkých plôch, náterových aj tapetových. Kachličky sa umývajú raz mesačne pri veľkej
sanitácii.
(4) Pomôcky na upratovanie je potrebné denne čistiť / prať, sušiť a podľa potreby dezinfikovať.
Spôsob nakladania s odpadom, jeho odstraňovanie, frekvencia vyprázdňovania odpadových
nádob, ich čistenie a dezinfekcia
(1) Odpad, ktorý vzniká pri obsluhe zákazníka, sa po každom zákazníkovi odstraňuje a
zhromažďuje
v uzatvárateľných nádobách opatrených plastovými vreckami.
(2) Príslušné zberné nádoby sa vyprázdňujú, čistia a dezinfikujú podľa potreby a podľa zmluvy s
odbornou firmou.
(3) Použitý ostrý odpad a biologicky kontaminovaný odpad sa zhromažďuje v pevnom,
uzatvárateľnom a nepriepustnom obale.
(4)Odpad sa zneškodňuje prostredníctvom oprávnenej odbornej firmy na základe príslušnej zmluvy.
Všeobecné ustanovenia
(1) Prevádzkový poriadok zariadenia je sprístupnený na vhodnom a viditeľnom mieste.
(2) Za dodržiavanie prevádzkového poriadku je zodpovedný prevádzkovateľ zariadenia.

 

Kontakt

Salón MIRI´s Oremburská 2
Banská Bystrica
97404
00421911314979 miridesign.mb@gmail.com